La novela, que quedó inconclusa a causa
del suicidio del Premio Nobel japonés, explora con profunda sensibilidad la
tragedia y la fragilidad de la existencia humana.

Por primera vez publicada en español, y
traducida del japonés original por Tana Oshima, Dientes de león transcurre en un día.

La novela póstuma del célebre escritor
japonés Yasunari Kawabata sigue la historia de Ineko, una joven
enamorada a la que internan en un manicomio tras diagnosticarle una extraña
condición: “ceguera de cuerpo”. 

La novela es una larga conversación entre
la madre y el novio de la chica, un diálogo que nos propone una sensible
reflexión sobre el peso de nuestras decisiones y nos lleva a pensar en la
imprecisa frontera que separa la cordura de la locura.

Esta obra, publicada originalmente en
1971, mantiene viva la inquisitiva curiosidad ante el misterio de la existencia
humana que caracterizó la obra de Kawabata y lo transformó en un autor
imprescindible.

Yasunari Kawabata nació en Osaka en
1899. Huérfano a los tres años, insomne perpetuo, cineasta en su juventud,
lector voraz tanto de los clásicos como de los vanguardistas europeos, fue un
solitario empedernido. Escribió más de doce mil páginas de novelas, cuentos y
artículos y se convirtió, en uno de los escritores japoneses más populares
dentro y fuera de su país.

 Su
profunda amistad con el escritor Yukio Mishima, del que fue mentor y difusor,
quedó registrada en Correspondencia (1945-1970) (Emecé, 2003).
Recibió el premio Nobel de Literatura en 1968.

Entre sus obras, muchas de ellas marcadas
por la soledad y el erotismo, se destacan Lo bello y lo triste (2001), País
de nieve (2003), Mil grullas (2003), El Maestro de Go (2004), Historias
en la palma de la mano (2005), La bailarina de Izu (2006), El
sonido de la montaña (2006), La pandilla de Asakusa (2007), Kioto (2008), En
el lago (2009) y La casa de las bellas durmientes (2011), todas
publicadas por Emecé.

 Kawabata se suicidó a los setenta y dos años.

Ver fuente

No hay comentarios

Dejar una respuesta

16 − 1 =